Меню кухні
UKRAINIAN GASTRO WEEK |
Щасливий понеділок: -50% на другий бургер |
Ситий вівторок: “2+1” на фірмові варенички ручної ліпки |
Середа, як маленька п’ятниця: “2+1” на Prosecco |
Щедрий четвер: Фірмова настоянка в подарунок до основних страви |
Грайлива п’ятниця: “2+1” на фірмові коктейлі |
СЕЗОННЕ МЕНЮ | SEASONAL MENU | Вихід, г | Ціна, грн |
Гарбузовий крем-суп з телятиною су-від / Pumpkin cream soup with veal sous vide | 300 | 255 |
Гарбузовий крем-суп з креветками / Pumpkin cream soup with shrimp | 300 | 235 |
Салат з качкою та карамелізованою айвою / Salad with duck and caramelized quince | 300 | 425 |
Олівʼє з телячим язиком су-від / Olivier with veal tongue sous vide | 300 | 375 |
Олівʼє з креветками / Olivier with shrimps | 300 | 455 |
Гарбузові булани з креветкою у вершковому соусі / Pumpkin dumplings with shrimp in a creamy sauce | 350 | 395 |
Полба з лісовими грибами / Spelled with forest mushrooms | 250 | 295 |
Качина грудка су від з сливовим чілі соусом та карамелізованою айвою / Duck breast sous vide with plum chili sauce and caramelized quince | 280 | 465 |
Яблучний пиріг з соусом Сабайон / Apple pie with Sabayon sauce | 200 | 225 |
ХОЛОДНІ ЗАКУСКИ | COLD APPETIZERS | Вихід, г | Ціна, грн |
Домашнй паштет з курячої печінки та карамелізованою цибулею / Homemade chicken liver pate and caramelized onions | 150 | 245 |
Форшмак з грінками / Forshmak with croutons | 200 | 215 |
М’ясні лєгумени / Meat legumes | 150 | 295 |
Добірка крафтових українських сирів (карпатський, козівський з трюфелем, козівський з пажитником) NEW / A selection of craft Ukrainian cheeses (Carpathian, Kozovsky with truffle, Kozovsky with fenugreek) NEW | 160 | 525 |
Сашимі з лосося по-українські з соусом Понзу NEW / Ukrainian-style salmon sashimi with Ponzu sauce NEW | 175 | 455 |
Канапки з слабосоленою кількою і огірками пікулі / Canapés with lightly salted sprat and pickles | 300 | 185 |
М’ясні делікатеси “Made in Ukraine” (домашні рулет, ковбаса домашня, підчеревина, сальтісон, терін зі свинини) / Meat delicacies “Made in Ukraine” (homemade roll, homemade sausage, pork belly, saltisone, pork terrine) | 300 | 515 |
Оселедець з картоплею / Herring with potatoes | 300 | 295 |
Асорті карпатських маринованих грибів (лисички, опеньки, польські, грузді, білі, шампіньйони) / Assorted Carpathian pickled mushrooms (chanterelles, button mushrooms, polish mushrooms, white mushrooms, champignons) | 350 | 395 |
Соління (квашені томати, огірки, капуста, грибочки) / Pickling (pickled tomatoes, cucumbers, cabbage, mushrooms) | 500 | 255 |
Карпаччо із сала із соусом Юзу / Lard carpaccio with Yuzu sauce | 175 | 225 |
Карпаччо з телятини / Veal carpaccio | 175 | 385 |
Асорті українського сала з часником та хріном / Assorted Ukrainian lard with garlic and horseradish | 250 | 325 |
Black роли з креветкою / Black rolls with shrimp | 220 | 345 |
Шпинатні завиванці з лососем / Spinach rolls with salmon | 220 | 365 |
САЛАТИ | SALADS | Вихід, г | Ціна, грн |
Теплий салат з куркою та горіховим соусом / Warm salad with chicken and peanut sauce | 250 | 255 |
Салат з лососем, крем-сиром та авокадо / Salmon salad with cream cheese and avocado | 300 | 495 |
Салат з телятиною, болгарським перцем та битими огірками / Salad with veal, bell pepper and beaten cucumbers | 250 | 395 |
Салат з креветками і пікантним соусом Чилі / Salad with shrimp and spicy chili sauce | 250 | 395 |
Салат з курячою печінкою під медово-гірчичним соусом / Salad with chicken liver in honey-mustard sauce | 250 | 255 |
Овочевий салат з ніжним сиром / Vegetable salad with soft cheese | 250 | 195 |
ФІРМОВІ ВАРЕНИКИ | DUMPLINGS | Вихід, г | Ціна, грн |
Вареники з капустою та грибами / Dumplings with cabbage and mushrooms | 250 | 185 |
Вареники з картоплею, грибами та шкварками / Dumplings with potatoes, mushrooms and cracklings | 250 | 185 |
Вареники з куркою та пан-азіатським соусом / Dumplings with chicken and pan-Asian sauce | 250 | 195 |
Вареники з бараниною та сметанно-м’ятним соусом* / Dumplings with lamb and sour cream-mint sauce * | 200 | 245 |
Вареники з мармуровою телятиною / Dumplings with marbled veal with | 250 | 295 |
Сет вареничків з м’ясом / Set of dumplings with meat | 300 | 325 |
Вареники з кроликом / Set of dumplings with meat | 200 | 325 |
Вареники «4 сира» / Dumplings “4 cheeses” | 185 | 325 |
ВАРЕНИКИ НАВИНОС | DUMPLINGS TO TAKE AWAY | Вихід, г | Ціна, грн |
№1 Сет заморожених вареників / Set of frozen dumplings | 2000 | 650 |
№2 Сет заморожених вареників / Set of frozen dumplings | 2000 | 550 |
Сет напівфабрикатів “Комбо” / Set of semi-finished products “Combo” | 2000 | 925 |
с/м Вареники з капустою / Dumplings with cabbage | 500 | 185 |
с/м Вареники з картоплею / Dumplings with potatoes | 500 | 185 |
с/м Вареники з куркою / Dumplings with chicken | 500 | 165 |
с/м Вареники з телятиною / Dumplings with veal | 500 | 295 |
с/м Вареники з бараниною / Dumplings with lamb | 500 | 235 |
с/м Вареники з кроликом / Dumplings with rabbit | 500 | 255 |
с/м Вареники чотири сира/ Dumplings four cheeses | 500 | 225 |
с/м Вареники з вишнями / Dumplings with cherries | 500 | 275 |
с/м Бейбі сирнички / Baby cheesecakes | 500 | 295 |
с/м Бейбі голубчики/ Baby cabbage rolls | 500 | 275 |
с/м Кольорові млинці з куркою і грибами / Colored pancakes with chicken and mushrooms | 500 | 265 |
ГАРЯЧІ ЗАКУСКИ | HOT APPETIZERS | Вихід, г | Ціна, грн |
Сир Халумі на грилі з апельсиновим конфітюром / Grilled Halloumi cheese with orange jam | 150 | 325 |
Кольорові млинці з куркою і грибами / Colored pancakes with chicken and mushrooms | 250 | 275 |
Фірмові деруни з грибним соусом та пармезаном / Signature potato pancakes (deruny) with mushroom sauce and parmesan | 250 | 275 |
Смажені пельмені з сирним соусом / Fried dumplings with cheese sauce | 200 | 275 |
Фірмові деруни з лососем від Шефа / Signature potato pancakes (deruny) with salmon from the Chief | 200 | 495 |
Гречані бейбі голубчики зі сметаною / Buckwheat baby cabbage rolls with sour cream | 250 | 295 |
Картопляні зрази з олениною / Potato dumplings with venison | 200 | 355 |
ПЕРШІ СТРАВИ | FIRST MEAL | Вихід, г | Ціна, грн |
Борщ з реберцем-гриль та українськими смаколиками / Borscht with grilled rib, sour cream, bacon and croutons | 400 | 285 |
Курячий бульйон з куркою / Chicken broth | 300 | 155 |
ОСНОВНІ СТРАВИ | MAIN DISHES | Вихід, г | Ціна, грн |
Дорадо на грилі від Шефа / Grilled Dorado from the Chief | 450 | 455 |
Лосось з киноа та вершково-шпинатним соусом / Salmon with couscous and creamy spinach sauce | 350 | 575 |
Котлета по-принадівськи з пюре / Kiev cutlet with mashed potatoes | 350 | 335 |
Фірмовий бургер з куркою та картоплею фрі / Signature Burger with Chicken and French Fries | 400 | 375 |
Фірмовий бургер з телятиною та картоплею фрі / Signature burger with veal and French fries | 400 | 555 |
Стейк з телятини / Veal steak | 300 | 950 |
Стейк зі свинини з картоплею по-селянськи/ Pork steak with french fries | 400 | 335 |
Стейк із курячого стегна та овочами гриль / Chicken thigh steak and grill vegetables | 400 | 315 |
М’ясо нутрії у вершковому соусі з кіноа / Nutria meat in a cream sauce with quinoa | 300 | 275 |
Качина ніжка з локшиною, яблуками та м’ятою / Duck leg with noodles, apples and mint | 350 | 395 |
Телячі щічки су-від з картопляним пюре та соусом із лісових грибів / Veal cheeks sous vide with mashed potatoes and wild mushroom sauce | 350 | 555 |
ГАРНІРИ | GARNISH | Вихід, г | Ціна, грн |
Овочі гриль (печериці, томати, перець, кабачок) / Grilled vegetables (mushrooms, tomatoes, peppers, zucchini) | 150 | 195 |
Картопля по-селянськи / Peasant-style potatoes | 150 | 95 |
Картопля фрі / French fries | 150 | 105 |
БАНКЕТ У КОРОБЦІ | BANQUET IN A BOX | Вихід, г | Ціна, грн |
Міні Бокс холодних закусок / Mini Box of cold snacks | 620 | 1545 |
Добірка сирів та плато італійських делікатесів / A selection of cheeses and a platter of Italian delicacies | 420 | |
Мікс шпинатних завиванців з лососем та Black ролів з креветкою і авокадо / A mix of spinach curls with salmon and black rolls with shrimp and avocado | 200 | |
Бокс холодних закусок / Box of cold snacks | 1680 | 3395 |
Добірка сирів та плато італійських делікатесів/ A selection of cheeses and a platter of Italian delicacies | 200 | |
Мікс шпинатних завиванців з лососем та Black ролів з креветкою і авокадо / A mix of spinach curls with salmon and black rolls with shrimp and avocado | 420 | |
Канапе з лососем/ Canapes with salmon | 120 | |
Канапе з чері та моцарелою / Canapes with cherries and mozzarella | 180 | |
Канапе з брі та виноградом / Canapes with brie and grapes | 180 | |
Дует креветок 6 шт / Duet of shrimps 6 pcs | 30 | |
Тар-тар з телятиною 6 шт / Tartar with veal 6 pcs | 30 | |
Бокс салатів / Box of salads | 1200 | 1395 |
Олів’є з язиком су-від/ Olivier with a sous vide tongue | 250 | |
Салат з лососем та крем-сиром / Salad with salmon and cream cheese | 250 | |
Теплий салат з телятиною / Warm salad with veal | 250 | |
Салат овочевий з ніжним сиром / Vegetable salad with mild cheese | 250 | |
Салат з куркою та горіховим соусом / Salad with chicken and nut sauce | 250 | |
Бокс гарячих закусок/ Box of hot snacks | 1110 | 1995 |
Кольорові млинці з куркою та грибами / Colored pancakes with chicken and mushrooms | 180 | |
Млинці з м’ясом / Pancakes with meat | 180 | |
Сирні кульки / Cheese balls | 210 | |
Деруни з лососем / Signature potato pancakes (deruny) with salmon | 360 | |
Бокс рибний / Box of fish | 900 | 1695 |
Шашлик з лосося-гриль 6 шт. по 50 г. / Grilled salmon skewers 6 pcs. 50 g each | 300 | |
Шашлик з судака-гриль 6 шт. по 50 г. / Grilled pike perch skewers 6 pcs. 50 g each | 300 | |
Шашлик з овочів-гриль 6 шт. по 50 г. / Grilled vegetable skewers 6 pcs. 50 g each | 300 | |
Бокс міні-бургерів / Box of mini-burgers | 1200 | 2785 |
Міні-бургери з куркою – 6 шт. по 100 г. / Mini-burgers with chicken – 6 pcs. 100 g each | 600 | |
Міні-бургери з телятиною – 6 шт. по 100 г. / Mini-burgers with veal – 6 pcs. 100 g each | 600 | |
Міні-бургери з с/с лососем – 6 шт. по 100 г. / Mini-burgers with lightly salted salmon – 6 pcs. 100 g each | 600 | |
Сет м’ясний / Set is meaty | 1800 | 1595 |
Шашлик з курячого стегна – 6 шт по 50 гр / Skewers from chicken thigh – 6 pieces of 50 gr each | 300 | |
Шашлик з телятини – 6 шт по 50 гр / Veal skewers – 6 pieces of 50 gr each | 300 | |
Шашлик зі свинини – 6 шт по 50 гр / Pork skewers – 6 pieces of 50 gr each | 300 | |
Шашлик з овочів гриль – 6 шт по 50 гр / Skewers of grilled vegetables – 6 pieces of 50 gr each | 300 | |
Картопля по-селянськи / Peasant-style potatoes | 600 |
ДЕСЕРТИ | DESSERTS | Вихід, г | Ціна, грн |
Десерт “Привіт із Франції”/ Chocolate fondant | 150 | 255 |
Вареники з вишнею / Dumplings with cherries | 150 | 265 |
Raw-десерти: Малинове тістечко, карамельний чізкейк, баунті, брауні* | 150 | 255 |
Морозиво з фруктами/ Ice cream with fruit | 150 | 155 |
Грушевий пиріг з морозивом / Pear pie with ice cream | 150 | 235 |
Бейбі-сирники із соусом сабайон / Baby cheese pancakes (syrniki) with sabayon sauce | 180 | 225 |
Принадівський торт з ніжним кремом / Prynada cake with delicate cream | 130 | 195 |
Принадівський торт з солоною карамелю / Prynada cake with salted caramel | 130 | 215 |
Дует тортиків по-принадівськи / A duet of cakes in the Prynada style | 130 | 185 |